10 забутих українських слів

Про специфічні мовні риси української мови згадують вже в пам'ятках XI – XII століттях. Але мова, як і людство, стрімко розвивається і не стоїть на місці, тому й деякі слова замінюються іншими.

До 1990 року українська мова перебувала під забороною або під утиском, тому це дуже гальмувало її розвиток. Також наша мова славиться різними діалектами, які між собою схожі, але водночас – різні.

 24 канал зробив підбірку слів, які українці вже не використовують і про які забули. Але вони можуть прикрасити нашу щоденну мову.

Значення забутих українських слів

  1. Пролітувати – так казали, коли прожили літо.
  2. Облягома – це прислівник, який означає час, коли лягають спати.
  3. Ґедзунок – вправність, уміння. Як казали: "треба на хитрощі, коли ґедзунку не достає".
  4. При надії – називали вагітну жінку.
  5. Чвиря – казали, коли погана погода, негода.
  6. Кав’яр – так наші предки називали риб'ячу ікру. 
  7. А ось ясою називали сигнал, знак або салют. 
  8. Поранитися – прислівник, який означає прибути рано, поквапитися.
  9. Видноколо – горизонт.
  10. Стума – напівтемрява, напівморок.

Підпишіться на «Хроніки Любарта» у Facebook та Вконтакті.

Коментарі